Következzék az év eddigi legjobb számcíme és zenekar neve!!! Szóljon hát az ausztrál Halal, How Are You? (Halál, hogy vagy, muhaha) Your Body is a Fascist Zombie című dala. Amúgy olyan, mintha Tom Waits be(post)punkulna. Kábé. Ma este súgja mindenki a csaja/pasija fülébe, hogy a TESTED EGY FASISZTA ZOMBI!!!
A TESTED EGY FASISZTA ZOMBI!!!
2010.01.27. 17:58 söcsö
8 komment
Címkék: zene ajánló halal how are you
A bejegyzés trackback címe:
https://musicismyradar.blog.hu/api/trackback/id/tr931707054
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
stereomackó 2010.01.27. 19:13:30
az előbb lastfm-en bóklásztam, és amint megláttam ezt a "szart", rögtön szólni akartam, hogy írhatnál valamit a halál, hogy vagy? nevű zenekarról, mert kurvára érdekel mi az. erre tessék :))))))))))
Zaccharia 2010.07.13. 02:57:36
Hey, excuse my English (I assume you're Hungarian), but it's the only language I know. I'm the singer from Halal, How Are You? and I'd like to leave you ther lyrics for the song you have posted here:
She’s the Rembrandt to my Rachmaninov.
I’m an albatross to her white dove.
It takes her ten minutes to say hello,
and within ten seconds I’ve said let’s go.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
But in this outfit I feel fat.
You should feel like a Pharaoh in a Ziggurat.
I want to scream that into a megaphone,
but I’m restricted to morse code.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
Your body is a fascist zombie.
You’ve got hips like Hitler’s posse.
When I’m adventurous she’s an agoraphobe.
When I want savoury she’d craving à la mode.
My heart’s filling with helium,
and then it pops.
It’s time to start again.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
Your body is a fascist zombie.
You’ve got a mouth like Mussolini.
(I hope it makes sense once translated)
She’s the Rembrandt to my Rachmaninov.
I’m an albatross to her white dove.
It takes her ten minutes to say hello,
and within ten seconds I’ve said let’s go.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
But in this outfit I feel fat.
You should feel like a Pharaoh in a Ziggurat.
I want to scream that into a megaphone,
but I’m restricted to morse code.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
Your body is a fascist zombie.
You’ve got hips like Hitler’s posse.
When I’m adventurous she’s an agoraphobe.
When I want savoury she’d craving à la mode.
My heart’s filling with helium,
and then it pops.
It’s time to start again.
'Cause she’s a monument,
and I’m a geyser ready to vent.
I’d tell her of her temperance,
but I’m no good with a compliment.
Your body is a fascist zombie.
You’ve got a mouth like Mussolini.
(I hope it makes sense once translated)
Zaccharia 2010.07.13. 03:00:19
Ezek a szövegek fel a Google fordító:
Ő a Rembrandt, hogy én Rahmanyinov.
Én vagyok az albatrosz neki a fehér galamb.
Tart rá tíz percet, hogy köszönjön,
belül tíz másodpercen mondtam menjünk.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
De ebben a ruhában vagyok kövér.
Meg kell érezni, mint egy fáraó a Zikkurat.
Azt akarom, hogy sikoltozni, hogy egy hangszóró,
de én vagyok korlátozni Morse-kódot.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
A tested egy fasiszta zombi.
Megvan csípőjét, mint Hitler bort.
Amikor én vagyok kalandvágyó õ egy agoraphobe.
Ha akarom ízesített ő lenne vágy à la mode.
A szívem a feltöltés hélium,
és akkor durran.
Itt az ideje, hogy újra kezdődik.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
A tested egy fasiszta zombi.
Van egy szája, mint Mussolini.
Ő a Rembrandt, hogy én Rahmanyinov.
Én vagyok az albatrosz neki a fehér galamb.
Tart rá tíz percet, hogy köszönjön,
belül tíz másodpercen mondtam menjünk.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
De ebben a ruhában vagyok kövér.
Meg kell érezni, mint egy fáraó a Zikkurat.
Azt akarom, hogy sikoltozni, hogy egy hangszóró,
de én vagyok korlátozni Morse-kódot.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
A tested egy fasiszta zombi.
Megvan csípőjét, mint Hitler bort.
Amikor én vagyok kalandvágyó õ egy agoraphobe.
Ha akarom ízesített ő lenne vágy à la mode.
A szívem a feltöltés hélium,
és akkor durran.
Itt az ideje, hogy újra kezdődik.
Mert ő egy emlékmű,
és én vagyok a gejzír kész másodpercnél.
Elmondanám tőle a mértékletesség,
de én nem vagyok jó a bók.
A tested egy fasiszta zombi.
Van egy szája, mint Mussolini.
söcsö 2010.07.13. 09:38:38
oh, hello, thank you very much, it's a very funny song :) and the name of your band is funny too, because in Hungarian death means halál :)
söcsö 2010.07.13. 09:51:58
sorry, so halal (halál) means death :)
Zaccharia 2010.07.13. 10:05:45
Hah, that's cool :)
In English, 'halal' sounds like 'hello', so it works as a pun, as in: Hello, How Are You?. But I like the way it's converted to Hungarian aswell :P
In English, 'halal' sounds like 'hello', so it works as a pun, as in: Hello, How Are You?. But I like the way it's converted to Hungarian aswell :P
söcsö 2010.07.13. 11:16:00
aha, I understand :)
come to give concert in Hungary :))
come to give concert in Hungary :))